Validity of the Brazilian Portuguese version of the bipolar spectrum diagnostic scale
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
construction and validation of the translation teacher competency test and the scale of students’ perceptions of translation teachers
the major purpose of this study was to develop the translation teacher competency test (ttct) and examine its construct and predictive validity. the present study was conducted in two phases: a qualitative phase as well as a quantitative phase. in the first phase of the study, the author attempted to find out the major areas of competency required for an academic translation teacher. the second...
The PedsQL™ Oral Health Scale: feasibility, reliability and validity of the Brazilian Portuguese version
BACKGROUND Oral and orofacial problems may cause a profound impact on children's oral health-related quality of life (OHRQoL) because of symptoms associated with these conditions that may influence the physical, psychological and social aspects of their daily life. The OHRQoL questionnaires found in the literature are very specific and are not able to measure the impact of oral health on genera...
متن کاملTranslation and adaptation of the Bipolar Prodrome Symptom Scale-Retrospective: Patient Version to Brazilian portuguese.
BACKGROUND Bipolar disorder (BD) is a chronic and often severe mental disease, associated with a significant burden in affected individuals. The characterization of a premorbid (prodromal) period and possible development of preventive interventions are recent advances in this field. Attempts to characterize high-risk stages in BD, identifying symptoms prior to the emergence of a first manic/hyp...
متن کاملBrazilian Portuguese version of the Patient Competency Rating Scale (PCRS-R-BR): semantic adaptation and validity.
This study describes the adaptation of a revised Brazilian version of the Patient Competency Rating Scale (PCRS-R-BR), which focuses on executive, mnemonic, and attention functions. Evidence of content-based and external validity is also reported. The cross-cultural adaptation was conducted in five phases: 1) translations and back translations; 2) item analysis by authors; 3) classification by ...
متن کاملValidity and reliability of the tuberculosis-related stigma scale version for Brazilian Portuguese
BACKGROUND Stigma associated with tuberculosis (TB) has been an object of interest in several regions of the world. The behaviour presented by patients as a result of social discrimination has contributed to delays in diagnosis and the abandonment of treatment, leading to an increase in the cases of TB and drug resistance. The identification of populations affected by stigma and its measurement...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Jornal Brasileiro de Psiquiatria
سال: 2010
ISSN: 0047-2085
DOI: 10.1590/s0047-20852010000400001